post

Língua Portuguesa: Perca ou Perda?

Língua Portuguesa: Perca ou Perda?

Perca é verbo, enquanto perda é substantivo.

O uso incorreto de perca ou perda é um dos erros de português mais frequentes. Isso acontece porque essas palavras são parônimas, o que quer dizer que elas são parecidas tanto na grafia como na pronúncia, mas têm significados diferentes.

Se ambas as palavras existem, como sei quando usar cada uma delas? Pense no seu significado e confira os exemplos:

1) Perca ou perda de tempo
Não perca seu tempo com isso!
Você vai ver como isso é uma perda de tempo.
2) Perca ou perda de peso
Caso não perca peso, vamos ter que ser mais rigorosos com a tua alimentação.
Pesquise sobre algo que possa te ajudar com a perda de peso.
3) Perca ou perda de memória
Que eu perca minha memória, menos minha família.
Há várias doenças que podem causar perda de memória.
4) Perca ou perda de um ente querido
Que ele a perca quando não houver outra saída.
A perda de alguém é muito dolorosa.
5) Sentimento de perca ou perda
Perca esse sentimento que só faz mal a você.
Ninguém sabe lidar bem com o sentimento de perda.
6) Perca ou perda de material
Não perca os livros!
A perda desse material seria irreparável.
7) Perda total ou perca total
A seguradora considerou a perda total do veículo.
É melhor que você perca o total interesse por esse rapaz.
8) Perca dos direitos ou perda dos direitos
Espero que ela perca os direitos políticos.
A perda dos direitos políticos é constitucional?
O mesmo acontece com as palavras perdas e percas:

As perdas de alimentos são um desafio para a sociedade.
Tomara que tu percas o jogo.

Fonte: https://www.todamateria.com.br/perca-ou-perda/

Sem comentários

Deixe uma resposta